domingo, 9 de noviembre de 2008

Sobre tesssissss, Obama y otras frikadas

Hola de nuevo queridos clientes de la casa de té!!!!

Sí, ha pasado mucho tiempo, pero es que he estado acabando la tesssisssss, lo cual es un alivio porque por fin me voy a quitar esta losa de encima.
El carnet de conducir de "guiriland" todavía lo tengo en la lista de tareas pendientes, pero supongo que me esperaré a la primavera, por aquello de la nieve y las heladas, que no es momento para examinarse de estas cosas. Aunque sigo conduciendo y tal, algunos días con más fortuna que otros, pero bueno.

Supongo que más de uno se habrá acordado de mí leyendo las noticias sobre las elecciones americanas y si no lo habéis hecho, pues arderéis en el infierno más profundo de los 38 niveles de los infiernos budistas, MWAHAHAHAHAHA. No, es broma, me da igual si os habéis acordado de mí o no.
Pero creo que merece la pena explicar un poco la visión que he tenido de estas elecciones, el momento de la victoria de Obama, etc...
La verdad es que he visto bastante interés en la gente por ir a votar, tenías a los "cazadores de votantes" con el registro en la mano en las entradas de los supermercados. Hasta a nosotros nos preguntaron si íbamos a votar, JAJAJAJAJAJA. No, lo siento, no he votado porque sólo votan los CIU-DA-DA-NOS americanos, no los pobres inmigrantes con visados temporales, jajajajaja.
Aquí primero tienes que registrarte para votar, no te plantas con el carnet y votas, porque no tienen DNI, es decir no hay carnet de identidad, te tienen que dar cada vez que hay elecciones un carnet especial después de registrarte. Por eso por ejemplo mi alumno no pudo votar porque perdió su carnet. Aunque me huele a mí que lo hizo aposta porque sus papis iban a votar por McCain-Palin... jajajaja.
Es cierto, que Obama ha recibido mucho apoyo de la gente joven, aunque también de la gente de mi edad. Considero que la apuesta de McCain de usar el rollo Vietnam-torturas no le ha salido bien, porque para la gente de mi generación y más jóvenes, Vietnam suena a película mala de Oliver Stone. Y también es que Palin era un peligro público. Seguramente a este hombre le habría venido bien ganar las elecciones internas de su partido en el 2000 y haberse presentado en vez del destalentado de Bush hijo. Porque el hombrecillo este no es mala gente, ni siquiera es un mal político, palabra que no, pero Obama arrasa allí por donde va. El anuncio de media hora que hizo ponía la piel de gallina, hacía llorar, daba esperanzas. Anda que no se me cayó a mí la lagrimilla con algunas cosas que sacaba en el vídeo.
Sus intervenciones eran un soplo de aire fresco dentro de las noticias que se oyen todos los días, mientras que McCain tenía una especie de sombra detrás de todo su partido, que parecía que ,como se saliera del guión dictado, le iban a cortar la carrera política.
La mayoría de la gente normal no veían claro a ninguno de los dos candidatos, aunque puestos a decidir siempre me contestaban que Obama.
Y es que la gente está muy cansada de todo, no penséis en Irak porque no tiene nada que ver, cuando se tienen que poner a votar piensan en sí mismos y en su día a día, las guerras más allá de las fronteras de su condado no son lo que viven todos los días, pero la situación de la sanidad que es un desastre, las fábricas en China que han dejado a la gente sin trabajo, o los call centers en la India, la economía y los bancos que les han salido rana, las casas sin vender..... En sí lo que la gente quiere es recuperar los tiempos de bonanza económica y que les dejen en paz con esos rollos de salvar al mundo.
Por otro lado, los afro-americanos han visto en todo esto un hecho histórico sin precedentes. Era tremendo ver a los enviados especiales afro-americanos llorando como críos en las calles junto con la gente. Los festejos improvisados en la calle, que parecía que EEUU hubiera ganado de nuevo la II Guerra Mundial o cosa parecida.
Uno de los enviados que vi, estaba dando la información de la victoria de Obama y cómo lo estaba celebrando la gente y de repente se calla y dice: y ahora voy a hablar desde mi experiencia personal. Mi padre nos dijo una vez que no estudiáramos porque nunca un negro podría ser algo más que barrendero. Mientras decía esto se puso a llorar y tuvieron que cortar.
Al día siguiente, estaba cotilleando la televisión y caí en el programa de Whoopi Goldberg "The View", que tienen una tertulia femenina la mar de interesante. Bueno pues una de las contertulias se puso también a llorar que no había manera de que pudiera hablar. Whoopi, más serena, comentó cómo su nieta de 18 años se había estado toda la noche enviando sms a sus amigos todos como locos de contentos. Y que era la primera vez que la hija de Whoopi había votado y su nieta también.
La gente en D.C. haciendo cola de varias horas para conseguir el especial del Washington Post y llevándoselos de 20 en 20. Afortunadamente he conseguido uno de esos y el especial de la revista Time, uno lo guardaré y otro lo enmarcaré.
Si os metéis en e-bay, las cosas con Obama en ellas, se han disparado de precio. Los carteles de la campaña se venden ya a 1500 dólares, mientras que algunos de los carteles que se habían colocado por las carreteras se los ha llevado la gente.
En fin, ya veremos qué pasa al final y si realmente cumple con las espectativas. Pero listo es un rato largo.
Uno de los diseños de camisetas:



En otro orden de cosas, en septiembre estuvimos de nuevo en la Comicon de Baltimore porque venía Mike Mignola, el dibujante de Hellboy. La verdad es que no se si fue por la crisis, pero este año estaba un poco deslucida, había menos stands y faltaba el típico stand con las camisetas frikis, que todos los años picábamos y comprábamos unas cuantas.
Mignola estaba solo, no le hacía caso nadie. Nos firmó un tomo de Hellboy y le hice unas cuantas fotos. Le felitamos por su trabajo y tal. También estuvimos con el dibujante de PvP, que nos hizo un ScratchFury en plan revolución gatuna. Otro día a ver si escaneo los dibujos que tenemos de Scott Kurtz, porque son geniales.
No faltó gente disfrazada:


Scott Kurtz:



Mignola:



Bueno, a ver si logro sacar un poco de tiempo para volver a publicar cosas. Lo malo es que tengo en mente hablar del Takarazuka, pero es un tema complicadísimo y no soy una experta, pero me parece interesantísimo.

lunes, 8 de septiembre de 2008

Se cree el ladrón... (3ª parte)

Debe ser la crisis económica que me impulsa a continuar con este tema ,después de tanto tiempo sin actualizar por aquí. Reconozco que entre visitas de amigos, el bajón moral de lo del coche y que intento acabar la tesis en breve, la cuestión es que no me apetecía, literal, sentarme a buscar toda la información necesaria para elaborar los nuevos artículos que tenía en la lista. La carpeta que pone "Nuevos artículos" en el escritorio de mi portátil me señalaba con dedo acusador cada vez que me ponía delante.....
Al grano, los ladrones. En este caso más los rateros, ladronzuelos y timadores. Los que no son de guante blanco, ni supuestos "robinjú" de leyenda. Estos robaban y lo hacía para gastárselo en ellos mismos, que para eso uno se lo "curra".
Estoy hablando de los personajes de una obra de kabuki que se llama Shiranami Gonin Otoko. Los cinco hombres Shiranami. 白波五人男


Grupo de geisha vestidas de Shiranami gonin otoko:


Veamos, el concepto de "shiranami" no es japonés, sino la lectura japonesa de la palabra china bai-bo, que denominaba a un tipo de ladrones y timadores propios de la Provincia de Shanxi, famosos por aparecer en las crónicas. La traducción sería "olas blancas", supongo que sería el nombre de la banda.
Es decir, que la cosa va de una banda de cinco ladrones de poca monta. El autor de la obra fue Kawatake Mokuami, especializado en shiranamimono, obras con temática de pilluelos y timadores. En este caso sustituyó a los cinco ladrones de Osaka habituales y los convirtió en ladrones de Kamakura:

-Nippon Daemon
-Benten Kozô Kikunosuke
-Nangô Rikimaru
-Akaboshi Jûzaburô

La obra constaba de 5 actos pero en la actualidad pocas veces se representa completa, porque las escenas más famosas están en los actos 3º y 4º.
Si hay un personaje que surgió con fuerza de esta obra, fue Benten Kozô, a menudo representado vestido de mujer. En sí fue creado para el actor Onoe Kikugoro V que por aquel tiempo contaba con 19 años y el papel realmente le debía ir que ni pintado.
La historia es sencilla, el grupo de shiranami ha preparado el timo perfecto, Benten Kozô aprovechándose de su aspecto afeminado y de su talento para imitar los gestos de una mujer, se disfraza de dama de alto rango y acude a una famosa casa de telas junto con su "supuesto" guardaespaldas, que no es otro que su compinche Nangô Rikimaru. La excusa es que la joven se va a casar y viene a decidir unas sedas y telas bordadas para su traje de novia.


El dependiente se desvive por contentar a su clienta, pero Benten hace contínuos mohínes de desagrado. Aprovechando un descuido oculta un trozo de tela muy valiosa en el escote de su kimono femenino, pero uno de los empleados se da cuenta y se monta una buena pelea, en la que el jefe de la tienda golpea a Benten en la frente y le hace una herida importante.
Rikimaru interviene sacando un papel de compra de otra tienda de telas y explica que han estado antes allí y que la han traído con ellos. Protesta por la actitud de los empleados y exige una compensación por daños y perjuicios a su señora que es completamente inocente.
Ha sido tal el bullicio que se ha montado en pocos minutos dentro de la tienda que llegan sucesivamente el hijo adoptivo del dueño, el dueño y un vecino, todos ellos intentando librarse de pagar cualquier suma de dinero. Todos discuten entre sí y al final parece que la única solución va a ser pagar a la dama y que se olvide de todo el asunto.
Sin embargo, lo que no sabía Kobei, el dueño de la tienda de telas, es que Benten Kozô y Rikimaru eran solamente el gancho del timo y no el timo de por sí. En ese momento aparece un samurai que dice que ha oído todo desde el comercio de al lado y advierte al dueño que puede que se traten de un par de estafadores, así que le insta a registar a la dama con más detalle. Con un gesto señala el brazo de la mujer, del que se percibe el inicio de un tatuaje de flores de cerezo.




El samurai lo acusa de ser un hombre disfrazado y Benten Kozô aparentemente aturdido por la tensión del momento, se quita las ropas de mujer, pasando de un kimono negro a una ropa interior roja, revelando su verdadera identidad a todos, en una escena que constituye un fuerte contraste en la actitud del actor de kabuki que de un registro femenino pasa súbitamente a un registro por así decir "muy macarra" propio de un ladrón de baja estofa.



(Parece ser que es uno de los mejores ejemplos del kabuki sobre cómo mover el tenugi o toalla japonesa y el kiseru o pipa japonesa. Además esa pose de un hombro desnudo la adoptaron luego para las películas de samurai y de rônin, cuando se disponían a luchar.)

Nadie sospecha que el samurai está compinchado con los otros cuando se ofrece a matarlos allí mismo para darles su merecido. Pero en realidad no se trata de ningún samurai bienintencionado, sino del jefe de la banda Nippon Daemon, que sabe perfectamente que el comerciante no quiere escándalos en su tienda y mucho menos dos cadáveres. Kobei detiene al "samurai" y pide que todos olviden lo sucedido, deja que Benten se quede con la tela robada y le da unas cuantas monedas para que se cure la herida.
Los dos pillos recogen sus disfraces y se marchan para repartirse el botín.

Por su parte, el falso samurai Nippon es invitado por el dueño de la tienda a beber en un cuarto privado y tras emborracharse los dos, confiesa su verdadera identidad y exige que se le entregue todo el dinero que hay en la casa. Pero el hijo adoptivo del dueño protege al mismo con su cuerpo y ruega a Nippon que le mate a él en su lugar.
El ladrón se queda impresionado con la actitud del joven, le confiesa que él tenía un hijo que debería tener más o menos su edad, pero no sabe dónde está. Entre unas cosas y otras descubren que el hijo adoptivo es en realidad el hijo perdido del jefe de los ladrones y que Benten Kozô es el verdadero hijo del comerciante de telas. DRRRRRRAMA.
Benten izquierda, Nippon, derecha.


Nippon consigue huir perseguido por la policía.
En la siguiente escena van saliendo por el hanamichi los integrantes del grupo de ladronzuelos, elegantemente vestidos y con una sombrilla que pone Shiranami.


Han llegado a la ribera del río Inase con la policía pisándoles los talones. Aparece primero Benten, luego Rikai, Akaboshi,Nangô y por último Nippon.
Entre todos deciden que lo mejor es dispersarse y permanecer ocultos durante un tiempo hasta que las cosas se calmen un poco. En ese momento llega la policía y uno por uno los ladrones se presentan y hablan de sus azañas. Se produce el enfrentamiento entre ambos grupos y los ladrones logran escapar.

Para los que les apetezca saber cómo acaba la obra, es un puro dramón tremendo, con una lucha sobre el tejado de un templo entre Benten Kozô y la policía que acaba con el suicidio de éste. Y luego la aparición de Nippon que es engañado por unos policías disfrazados de sus compinches, le detienen pero promete reformarse y convertirse en policía.

La historia es mucho más complicada que todo esto, pero la verdad es que si entraba en detalles o íbais a aburrir bastante, lo mejor el timo de Benten vestido de mujer.

martes, 22 de julio de 2008

Actualización del último post

Ya me han suspendido dos veces en lo de conducir, si suspendo una tercera me enviarán a una escuela especializada. Sí de esas donde mandan a los que les han quitado el carnet por atropellar a un niño, o por ir bebidos.... Sí, como en la película aquella de los 80´s, en España se llamó "Loca academia de conductores", en inglés fue "Moving violations".
Ficha de imdb pulsando aquí, trailer pulsando aquí.
Aún no he tenido en guiriland carnet de conducir y ya me van a enviar a un sitio de estos......

EDITO: al final me renové el carnet de aprendiz y seguiré tirando de él hasta que tengamos o el dinero para pagar el cursillo o la experiencia como para aprobar la tercera vez. Al menos el que tengo ahora dura hasta el 2010. Mejor tener el de estudiante que no tener ninguno.

viernes, 18 de julio de 2008

Precaucióóóóóónnnn amigo conductooooorrrrr



Queridosss amigosss de la naturaleza, en el capítulo de hoy observaremossss al kitsunerus hispanicus desenvolviéndose en un entorno pocccco común. Dado que el kitsunerus hispanicus es un animal totalmente negado para la conducción, la interactuación de dicho espécimen con un vehículo motorizado, nos plantea la siguiente dudah, ¿sserá capaz de ponerlo en marcha? ¿ssserá capaz de no essstrellarse irremediablementeh? Les invito a conocerrr a este exxxtraño animal en este nuevo capítulo de... "El hombre y la tierra" (léase con la voz de nuestro recordado Félix Rodríguez de la Fuente. Lo siento para mis internacionales pero esto es una broma exclusiva para españoles. Aunque os animo a buscar vídeos en youtube de un programa que hizo historia).

Como lo oyen queridos clientes de la casa de té, no se extrañen de encontrar un vehículo aparcado en la puerta, es que la que os habla está intentando sacarse el carnet de conducir guiri......
Creo que llevo como 15 años sin tocar un coche, me saqué el carnet en E´paña cañí cuando tenía 18 años y muy poco conocimiento, aprobé, me compraron un Seat 127, lo conduje... 1 año? no creo que llegara y después durmió el sueño de los justos en el garaje de mis abuelos hasta que mi hermano se sacó el carnet unos cuantos años después. La verdad es que un coche nunca fue la solución a mis problemas de desplazamiento. Me lo saqué porque era una cosa "cool" eso de poder "conducir" ooohh, aaaahhhh, y total para terminar levantándome mucho antes de lo que lo hacía para poder ir en coche a la universidad y poder aparcarlo. Cuando iba en autobús me levantaba a las 8 de la mañana y tranquilamente llegaba a mi clase de las 9. Cuando iba en coche me levantaba a las 7 de la mañana y si no llegaba a la universidad antes de las 7:30, podía estar cerca de una hora buscando plaza de parking y llegar apurada a clase a las 9.
Volver a casa era otra odisea, llegaba a las 3 de la tarde, con todo el mundo reposando la comida y todos los coches aparcados, podía llegar a estar media hora dando vueltas, hasta que al final mi padre bajaba a seguir dando vueltas para que yo pudiera comer y volver a la universidad por la tarde (sin llevarme el coche por supuesto).
Ningún fin de semana pude utilizar el coche para salir con los amigos, porque donde yo vivía era zona de copas y cuando volvía tampoco había sitio para aparcar. Recuerdo una vez que tuve que dejar el coche bastante alejado de donde vivía y llegar en autobús a mi casa.
Así pues, abandoné la costumbre por problemática y decidí que jamás de los jamases volvería a montarme en el coche a conducir. Es más ahora lo odio, lo odio, LO ODIO!!!!
Problema...... GUIRILAND!
Aquí vas en coche para todo, así que es El Cruzado quien me trae y me lleva. Además el carnet de conducir es la identificación por excelencia para todo. Quieres comprar alcohol, "el carnet", quieres identificarte porque pagas con tarjeta de crédito, "el carnet", y así sucesivamente.
Como la cosa de las convalidaciones va por Estados, resulta que en el mío no te lo convalidan y te tienes que sacar otra vez los dos exámenes, el teórico (muy fácil)y el práctico (igual de fácil, dicen). Por ahora me había mantenido con el teórico, me he examinado ya dos veces, porque el carnet de aprendiz expiró una vez y ahora está a punto de expirar de nuevo, me tocaría una tercera vez de teórico. Así que El Cruzado ha decidido que se acabó, que tengo que examinarme del práctico y olvidarnos de los problemas de renovación del "eventual".
El otro día tuve mi primera clase práctica, con un señor pakistaní la mar de paciente y majo, a lo que llevábamos 1 hora de clase me dijo que conducía muy bien y que me examinara cuanto antes. A pesar de ello, pagué por una segunda clase y fue también muy bien.
Segundo problema.... EL COCHE ERA AUTOMÁTICO!!!
Papá Kitsune cuando vino a visitarnos se ofendió muchísimo porque todos los inmigrantes mujeres, hombre y niños conducían en este país y una kitsune de su clan no podía hacerlo. No me extraña que conduzcan, un coche automático es como conducir un kart pero con marcha atrás, delante, atrás, parar. Punto, no hay misterio.
Pero, el coche que tiene El Cruzado es MANUAL, así que me sacó por la noche a conducir y..... bueno, desastre total. No sirvo, que no sirvo yo para estas cosas.
El examen tiene que ser antes del 24 de Julio, creo que estaré practicando este fin de semana, pero si la cosa no funciona es problable que alquilemos un coche automático. La verdad es que estoy muerta de miedo porque con el de cambio manual voy histérica, aquí hay mucho tráfico y si estoy más atenta a las marchas no me entero de lo que hay a mi alrededor. Aparte que soy un desastre con eso de embrague-acelerador.
Deseadme suerte, porque no quiero tener un accidente con el único coche que tenemos y que es la herramienta de trabajo de El Cruzado.
Si saliera bien la cosa y tuviera que comprar un coche para mí, probablemente sería un mini, pero son carísimos incluso de segunda mano (lo único que hay de un tamaño "europeo" por aquí).
Claro que mi coche perfecto sigue siendo el Iseta, JAJAJAJAJAJAJA.



P.D.: cualquier palabra de ánimo será agradecida. Aunque reconozco que en estas fechas entre lo poco que actualizo y la gente de vacaciones, la clientela habitual se ha reducido bastante.
Prometo brindar con algo que no sea ni sake, ni o-biru.

jueves, 26 de junio de 2008

Sobre los "otros" samurai

No sé si soy yo, mi signo del zodiaco, mi estrella o qué, pero siempre termino admirando a los personajes supuestamente "perdedores", procedentes de cualquier cultura.
Me explico....
Desde el visionado de "Tasogare seibei" y "Roningai", tiendo a terminar viendo películas de samurai que están entre un puesto de semi-criado dentro de la escala , o directamente desahuciados por la sociedad feudal y convertidos en una imagen fantasma que es el rônin.




El otro día estábamos haciendo algo de zapping por la tv guiri cuando caimos en un programa dedicado a las katana, su proceso de fundición, material, forja, etc..... Como os podéis imaginar salieron muchos "tesoros nacionales vivientes", muchas referencias al bushidô.... Y yo no dejé de acordarme de esos otros samurai de "medio pelo", con apenas una paga escasa y su orgullo depositado en sus espadas. No me extraña, con lo complicado y caro del proceso a esta gente les debía de costar bastante obtener un arma de esas características y lograr un mantenimiento de las mismas de cierta calidad.
Y es que tengo tres últimos ejemplos de películas dedicadas a perdedores, "Love and honor",("Bushi no ichibun" 武士の一分), "After the rain" ("Ame agaru"雨あがる) y "Humanity and paper balloons" ("Ninjo kami fusen" 人情紙風船).



La primera es un tremendo drama en la línea de Tasogare, la segunda sólo he visto un trocito del principio y va con el sello de que fue el último guión cinematográfico de Kurosawa....uhm...y la última he visto un buen trozo y me está gustando, además me costó bastante conseguirla, con lo cual tiene el encanto de esas joyas antiguas que nadie ve.
Las recomiendo encarecidamente a todas aquellas personas que no gustan de ser cegados por el brillo de esos samurai de cartón-piedra del imaginario popular. Abstenerse los demás.

domingo, 8 de junio de 2008

Sangría y paella

Parece que "El Cruzado" ya empezaba a experimentar "morriña" tras pasar una semana desde nuestro regreso y se descolgó con entradas para el evento de sangría y paella organizado por una página de venta de productos españoles en internet. Así que junto con otro amigo español nos montamos en el coche y viajamos unas 2 horas y media hasta Williamsburg, un pueblecito que es un pueblo de época, convertido en parque temático dedicado al "guiriland" de la época colonial.
Un calor insoportable acompañado por una humedad del 100% nos amenizó la velada, con riesgo de morir deshidratados en cualquier momento.
Dos cocineros del restaurante de Washington D.C., "Jaleo" se ocuparon de preparar unas..... 6 o 7 paellas, tres gigantescas y otras tantas más pequeñitas. Para beber, sangría o refrescos.
Allí nos encontramos con algunos españoles, poquitos, muy poquitos, en su mayoría mujeres casadas con militares, y compartimos experiencias.
Muchos recuerdos, mucho intercambio de direcciones y mucho guiri poniéndose ciego de sangría y paella.
Venga, unas fotos del evento:

El sitio donde se organizó:



Una de las paellas gigantes:



Cola de guiris hambrientos:



Objetivo conseguido, ración de paella:



Guiri-torero:



Propaganda:


jueves, 5 de junio de 2008

Bendito traductor

El otro día me encontré esto en mi puerta. Pensé que estaba en portugués:


martes, 3 de junio de 2008

El hogar.....

Ya estamos de vuelta en guiriland. Al final nos consideraron buenos chicos y nos volvieron a "ajuntar" (para mis internacionales =admitir).
Si el "retonno" a E´paña cañí fue extraño, el "retonno" a guiriland lo ha sido aún más, porque me eran más conocidas las cosas de aquí, eso de llegar "a casa" y ver tus cosas, no como en E´paña donde me dediqué más a tirar que a guardar...
Bueno, como dice El Cruzado "ahora vamos a empezar las vacaciones de nuestras vacaciones", porque ha sido todo menos eso, VACACIONES. Ha sido un movimiento constante de aquí para allá con una agenda marcada más por los demás que por nosotros mismos.
En mi caso la agenda estaba cargada de citas con el médico, los amigos y el director de la tessssissssss (que ya ha amenazado con devolverme a los abismos profundos académicos como no acabe de una vez, de una patada y al grito de "This... is... Spaaaartaaa!" JAJAJAJAJA).
Lo gracioso es que supongo que mi próximo viaje en Septiembre-Octubre o Noviembre va a ser más de lo mismo.
Los vuelos pesados, muy pesados, que más o menos he salvado gracias a mi nuevo Sony e-reader cargadito con 28 libros, porque las películas a bordo, mejor ni mencionarlas.......
Hablando de libros, me resultó muy curioso que en Amazon me puedo comprar el último libro de Carlos Ruiz Zafón, "El juego del ángel" en español, en tapa blanda o tapa dura, a elegir, por muchíiiiiiiisimo menos dinero que lo que me costaba en E´paña donde sólo lo podía adquirir en tapa dura. Misterios sin resolver.

Y para colmo del regreso, NOS HAN ROBADO EL CUBO DE LA BASURA!!!! bueno, así compraremos uno más fashion, al que convenientemente grabaré la dirección en el plástico con una llave u objeto punzante y puede que le pinte una enorme bandera de E´paña, para que no me toquen las narices y me digan que no es mío.

P.D.: A mí no me gusta hablar, pero.... qué curioso que en la casa de enfrente, que han alquilado hace poco, hoy (día de recogida de basuras) ha aparecido un cubo igualito, igualito al mío.

domingo, 4 de mayo de 2008

Turismo gastronómico por El Burgo de Osma y Soria

Hola a todos de nuevo!!!

Aprovechando el 1 de Mayo festivo, engañé a mis progenitores para que me llevaran a visitar a mi mejor amiga, a la que hacía más de tres años que no veía. Además se había casado hace poco y le traje un regalo de boda desde guiriland. El reencuentro fue muy emotivo, muchas cosas que contarnos, muchas fotos por ver....
Y como estas cosas lo mejor es celebrarlas comiendo, pues nos fuimos a El Burgo de Osma y luego nos dimos una vueltecita por Soria (que había que bajar la comida).
Espero no tener que esperar otros tantos años para poder volver a ver a esta amiga, que curiosamente conocí en el minuto 1 del inicio de mi carrera universitaria.
Chorizos y jamones en el escaparate:






El asado:



Costillitas:



Ciervo (sí, he dicho ciervo):



Para los más lamineros de la casa de té:





También hubo tiempo para el turismo cultural, eeeehhhh:

Museo del cerdo:



San Juan de Duero:



En cuestión de una semana llegará "El Cruzado", que ha estado de "rodríguez" en guiriland, pobrecito. ÁNIMO!! QUE YA TE FALTA POCO!!!!

domingo, 27 de abril de 2008

Estoy viva

Hola a todos, lo siento pero no tengo mucho tiempo para preparar artículos o comentar cosas por la casa de té.
Desde que he llegado a E´paña cañí no he parado ni un segundo. Muchos reencuentros, mucho médico, mucha universidad, mucho caminar y mucho comer (sobretodo jamón, jajajaja).
En tres años aunque no lo parezca las cosas cambian, en mi propia ciudad me siento como una extraña, me tienen que indicar cómo ir a los nuevos sitios que han abierto y que desconozco, etc...
También me ha dado por ir andando a todas partes, antes iba a la facultad en autobús, el otro día me fui andando (cómo podía antes ir en autobús si está tan cerca???).
Otra de las cosas que me han sorprendido es la cantidad de divorciados que hay en los sitios de marcha. Ayer entré en uno y era como entrar en una subasta de ganado, tenías dos filas de divorciados una a cada lado del pasillo del garito y cuando pasabas eras catalogada como opción o no válida. Me sentí muy incómoda. Puede que haga demasiado que no salgo por ahí de marcha. Por último me desagradó mucho volver a casa con el olor a humo de tabaco en la ropa y en el pelo, había olvidado ese factor.
En mi antigua casa tengo ya unos cuantos montones de libros y ropa preparados para meter en cajas y enviar a "guiriland", son la selección que he hecho entre todo lo que tenía y el resto, lo he dividido entre cosas que he dado a los amigos, cosas que he tirado directamente y cosas que dejo en la casa de mis padres para posibles regresos.
Una cosa está clara, la próxima vez no van a pasar tres años para que vuelva (se acumulan muchas cosas por hacer).
Prometo volver a escribir pronto, o al menos lo intentaré, tengo algunas cosillas interesantes pero me gustaría desarrollarlas como se merecen y como vosotros mis clientes os merecéis.

P.D.: el otro día un amabilísimo lector, Sasaki-san, me indicó un error en uno de los artículos que rápidamente corregí. Por favor, si alguna vez veis algo parecido no dudéis en indicármelo, no soy infalible, ni mis artículos son la Biblia. Siempre que leáis algo en la casa de té, tomad la información como un principio para vuestras propias investigaciones pero nunca como si fueran correctas al 100%.

jueves, 20 de marzo de 2008

Se cree el ladrón.... (2ª parte)

Bueno, yo lo he intentado en la medida de lo posible, pero ha sido muy difícil encontrar información suficiente como para hablar en profundidad de nuestro siguiente ladrón, Nezumi Kozô. En sí mucha de la información que voy a dar aquí se la debo a la amable traducción que me fue realizando vía messenger Tatsumaru-sama, así que dadle las gracias a él porque tiene todo el mérito.

NEZUMI KOZÔ 鼠小僧 (1797-1832)



A oooootrooo que le han colgado la etiqueta de "robinjú" (Robin Hood) japonés, qué manía!!!!! Si es que además no sé de donde se sacan estas cosas.... Bueno, en este caso parece ser que al menos la "leyenda urbana" que se formó tras su muerte sí que le relacionó con eso de dar dinero a los pobres procedente de los ricos.
Aquí el amigo se llamaba en realidad Jirokichi y parece ser que era hijo de un carpintero, pero no debió de gustarle mucho eso de dedicarse a los negocios del padre, porque huyó de casa cuando apenas era un niño. Sin embargo no debía de haber desarrollado todavía sus cualidades de ladrón porque volvío con 16 años cumplidos y se dedicó a ser albañil.
Hay gente que está destinada a ser otra cosa en la vida y en el caso de Jirokichi lo de ser delincuente era más fuerte que él mismo, todo su sueldo lo dedicaba al juego y las apuestas, así que en poco tiempo acababa sin una sola moneda. Parece ser que a raíz de sus deudas de juego tuvo que espabilar y comenzó a robar.
Por supuesto cuando uno se convierte en ladrón lo primero que se te otorga es un apodo (nickname) no te van a ir llamando por tu nombre por la calle!! JAJAJAJAJAJA. En el caso de nuestro protagonista fue nezumi = rata, kozô= una especie de "chico de los recados" (offtopic: es curioso porque mi abuelo de adolescente trabajaba llevando los pedidos de un sastre a las casas, uhm... mi abuelo era un kozô...). Hay varias explicaciones para este nombre, nezumi porque se podía introducir muy fácilmente en las casas accediendo al tejado mediante una escalera y desde allí saltar al interior; también que llevaba siempre un saco lleno de ratas y cuando entraba en las casas las soltaba y así el ruido de los roedores corriendo por los pasillos disimulaba el sonido de sus pisadas, despistando a los dueños. Lo de kozô, no se sabe si es porque realmente trabajaba de eso o porque era un individuo bastante bajo de estatura.
Lo que más me sorprende es que en español tenemos la expresión "raterillo" para ladrones de poca monta, ladronzuelos, niños que roban, etc....
Fue detenidos dos veces, la primera había logrado robar en 28 lugares, 32 veces. En esa ocasión solamente fue tatuado con una especie de franja, supongo que para que todo el mundo supiera que era un criminal...
En la segunda y más grave, se demostró que había robado en 71 sitios, 90 veces, normalmente casas de daimyô, señores feudales. Le atraparon en Nihonbashi (unos dicen que el 5 de Mayo de 1832, otros el 8 del mismo mes) y al mando de la "policía" estaba Matsudaira Miyauchi??? (esto no lo tengo seguro, es cierto que el clan Matsudaira controlaba la zona de Kanda que está junto a Nihonmachi....).
Semejantes ultrajes a las familias más ricas e influyentes de Japón debieron de colmar el vaso de la paciencia de las autoridades y se le condenó a muerte. Para ejemplo de otros posibles seguidores de las "hazañas" de Jirokichi, se le paseó por la ciudad de Edo atado a un caballo y después se le decapitó, dejando su cabeza expuesta al público clavada en una estaca, supongo que hasta que empezó a pudrirse o algo más escatológico.
Precisamente por la forma en que lo pasearon y mataron, se granjeó el cariño de la población, primero porque les había dado una lección de humildad a los prepotentes daimyô y segundo porque en una sociedad dominada por la fuerte división de las clases sociales, los que estaban en la base de la pirámide comenzaban a estar un poco cansados de tener que alimentar a los de arriba.
Debido a que cuando le atraparon no se le encontraron en su poder grandes cantidades de dinero, surgió la leyenda de que no tenía nada porque lo había repartido todo entre la gente más pobre..... La realidad, menos amable, es que probablemente tal como llegaba el dinero a sus manos salía, gastado en lo que se diría en inglés "ale and whores", más suave... mujeres de vida licenciosa y sake, sumándose el juego y las apuestas.
No debía ser Nezumi Kozô un hombre poco agraciado, se descubrió que o había cometido bigamia o era polígamo, ya que nada más atraparle inició varios procesos de divorcio para evitar que las condenaran a ellas por sus crímenes.
Su tumba es visitada por aquellos estudiantes que quieren pasar el examen de acceso a la universidad, porque se dice que si te llevas un trozo de su lápida, consigues la habilidad de Jirokichi de entrar en las casas, etc... así que podrás entrar en la universidad. Afortunadamente es una lápida doble, es decir, la verdadera y una "falsa" para que te lleves un trozo de recuerdo o de amuleto. (vídeo de la tumba (haka) en el templo de Eko-in, aquí).
El encargado de llevar su historia al kabuki fue Kawatake Shinshichi II (1816-1893), cuyo nombre verdadero era Yoshimura Yoshisaburo, y una vez que se retiró cambió su nombre artístico por el de Kawatake Mokuami. Creo que le gustaba esto de los temas sobre ladrones porque tiene varias obras con este tipo de personajes. La que trata sobre Nezumi Kozô, la tengo anotada con dos nombres parecidos: "Nezumi komon harugi no hinagata" y "Nezumi komon haru no shingata", en cualquier caso se conoce como "Nezumi Kozô".
No confundir esta obra con la versión de Noda Hideki.
También se ha utilizado su imagen en vídeo-juegos, anime, peliculas, series y secuelas tales como "Onna nezumi kozo" (la mujer ladrona).

Siento mucho no tener más información sobre este personaje o sobre la obra de kabuki, no tendré ningún inconveniente en que participéis aportando lo que sepáis al respecto.

P.D.: Sí también aparece en Lupin III.

miércoles, 19 de marzo de 2008

El "retonno"

Así como noticia breve, por si a alguien le pudiera interesar, el día 13 de ABRIL piso E´PAÑA después de tres años fuera. (Avisados quedáis para buscar un lugar seguro donde ocultaros).
¿Alguna recomendación?
Ah! también que estaré en Madrid los días 11 y 12 de MAYO, pero supongo que echaremos el día en la embajada. ¿Alguna recomendación más?
No sé cuánto estaremos por Barcelona, ni cuándo llegaremos allí, pero hay familia que visitar, así que es destino seguro.
Estoy un poco asustada porque me han advertido que todo ha cambiado mucho y que tengo que ir con cuidado por la calle. No sé, es que aquí me he acostumbrado a ir un poco despistada (no tanto como las guiris que se dejan el bolso abierto en el carrito de la compra y ellas tres metros más allá) y además como la ropa ahora ya la tengo toda guiri.... puede que me tomen por una y aún me quieran robar más.
En fin, que los consejillos serán bien recibidos.

miércoles, 12 de marzo de 2008

Se cree el ladrón.....

... que todos son de su condición. (Como dice el refrán).
Hace tiempo que me lleva rondando la cabeza este artículo, pero no me atrevía a abordarlo porque me falta mucha información que me gustaría incluir.... Sin embargo, ante la imposibilidad de encontrar aquello que llene las lagunas (mea culpa queridos clientes, pero no voy a ponerme a continuar mis estudios de japonés sólo por esto, aparte que necesitaría toda una vida para entender según qué textos), he considerado que con lo que tengo podía redactar algo medianamente comprensible y ameno. Bien, al tema.... Siempre me ha sorprendido la iconografía que en Japón se le dedica a la figura del ladrón (dorobô どろぼう 泥棒), siempre coincide en tres elementos: vestimenta oscura quasi-ninja, pañuelo en la cabeza (tenugui) anudado bajo la nariz (para evitar estornudos???) y una amplia tela (furoshiki) que a modo de saco (la saca) sirve al ladrón para almacenar su botín y suele ser un fondo verde con un diseño en blanco de espirales.




Creo que esto quien más quien menos lo ha visto alguna vez, si no en los manga, en los anime o en numerosos ukiyo-e o incluso en películas japonesas.
La cuestión es que me puse a investigar el por qué y terminé estudiando dos figuras representativas de los ladrones japoneses que, como muchas otras figuras históricas (Yoshitsune-Shizuka-Benkei, leales de Asano, hermanos Soga), de mano del kabuki se transforman en grandes héroes.
Seguramente en cuanto os diga sus nombres os sonarán (y si no, da igual, porque os sonarán después, ajajajajaja), Ishikawa Goemon y Nezumi Kozô (Jirokichi). Hoy me voy a dedicar a hablar del primero.

ISHIKAWA GOEMON (1558-1594.... creo) 石川 五右衛門

No sé de quién partió la idea de decir que este fue el "robinjú" (Robin Hood, jajajaja) japonés, porque yo no encuentro relación alguna, es más las historias sobre este hombre son de todo menos un tipo robando a los ricos y dando el dinero a los pobres, e incluso me atrevería a decir que son poco "instructivas"..... Allá cada uno con sus interpretaciones pero os aseguro que para mí de "robinjú" nada de nada.
Hay tanta historia, tanta versión de su vida y tantas leyendas que primero voy a comentar los puntos comunes y luego analizaremos los flecos.
Fue un ladrón famoso durante el shogunato de Toyotomi Hideyoshi, al cual intentó asesinar, pero fue capturado justo cuando ya había accedido a su dormitorio. Debido a sus múltiples crímenes y a su intento de magnicidio fue condenado a morir en un baño de aceite hirviendo junto con su hijo, sin embargo Goemon lo alejó de una muerte segura levantándolo y manteniéndolo sobre su cabeza.


(Tan famosa es esta escena que a las bañeras de hierro fundido se les llama goemonburo).



TAKEDA-SENSEI NOS EXPLICA EN UN MENSAJE (gracias, gracias, gracias):
Del personaje histórico no se conoce prácticamente nada. Lo unico cierto es que fue ejecutado en 1594, y que tenemos noticia de su muerte, entre otros, en un relato escrito por el jesuita Pedro Morejón (residente en Japón entre 1588 y 1618). Sobre el incidente con Toyotomi Hideyoshi, se trata de una especie de "leyenda urbana", que se hizo popular durante el período Edo a raiz de las obras de kabuki, pero es un episodio que, en cualquier caso, carece de base histórica.
ACTUALIZACIÓN DE TAKEDA-SENSEI (INTERESANTÍSIMA!!!!!):
Existen tres documentos históricos relacionados con la ejecución de Ishikawa Goemon. Dos de ellos están redactados en japonés, el "Yamashina Tokitsune Kyoki" y el "Toyotomi Hideyoshi Fu" (1642), y el tercero está redactado en español, la "Relacion del Reino de Nippon a que llaman corruptamente Jappon".
Empezaré por este último. Esta "Relación del Reino de Nippon" fue escrita por un comerciante español llamado Bernardino de Avila Girón, quien residió en Japón entre 1594 y 1614. En el capítulo 5 se narra como hacia el año 1595, un grupo de ladrones y asesinos tenía atemorizada la capital (Kyoto) y sus alrededores, hasta que algunos de sus miembros fueron detenidos. Tras ser sometidos a interrogatorio, confesaron la identidad de sus líderes. Estos fueron atrapados y condenados a morir en un caldero con aceite hirviendo (15 en total), y asimismo se ordenó que sus familiares fueran ejecutados mediante crucifixión.
Desgraciadamente, Avila no cita el nombre de los ladrones ni la fecha exacta del suceso. Hace aquí su aparición un jesuita español llamado Pedro Morejón, que residió en Japón en la misma época. Morejón, quien tuvo acceso directo al manuscrito de Avila, realizó de éste una copia a mano, y no limitándose únicamente a transcribir el texto original, añadió numerosas notas y comentarios (esta copia se encuentra en los Archivos de la Orden de Jesús en Roma). Entre estas notas, la que nos importa es la relativa a la ejecución de Ishikawa. Ahí podemos leer que la ejecución se llevo a cabo no en 1595, sino en el verano de 1594, y que el líder de los ladrones respondía al nombre de "Ixicava goyemon", es decir , Ishikawa Goemon. Aparte de Ishikawa, fueron ejecutados 9 ó 10 de sus familiares, incluyendo su mujer, padres y hermanos.
Respecto a los documentos japoneses, citaré el "Yamashina Tokitsune Kyoki", que es el diario perteneciente a un noble de la corte imperial llamado Yamashina Tokitsune. En éste se menciona que el día 24 de agosto de la era bunroku 3 (en el calendario actual, 8 de octubre de 1594), un ladrón fue ejecutado en Kyoto con un caldero hirviendo, y además, 19 de sus camaradas fueron crucificados y ejecutados. Yamashina no da el nombre del ladrón, pero el relato coincide en líneas generales con la descripción de Avila y Morejón, y no hay duda de que los tres estaban haciendo referencia al mismo episodio. Por cierto, se sabe que Morejón actuó sobre todo en la región de Kinki (con centro en Kyoto), escenario de la ejecución, así que podemos suponer que tuvo acceso a información de primera mano.
Luego quedan algunos puntos oscuros, como el número exacto de ejecutados, y el contenido de los calderos. En la descripción de Avila y Morejón se nos habla, no de agua, sino de "aceite hirviendo" (en la traducción moderna japonesa, a la que he tenido acceso, se dice 「十五人の頭目は生きたまま油で煮られる」), aunque en el diario de Yamashina sólo se habla de calderos hirviendo, y no se especifica si es agua o aceite.
Ignoro si en aquella época era una forma común de castigo, pero es indudable que la ejecución de Ishikawa fue un acontecimiento lo suficientemente llamativo como para ser registrado por japoneses y españoles, episodio que además ejerció una poderosa influencia en el imaginario popular, sirviendo de fermento para la posterior aparición de la figura mítica.

Hasta aquí las cosas comunes, ahora pasemos a las "rarezas".

1-Goemon el samurai:

Se llamaría en realidad Sanada Kuranoshin. Se haría ladrón en Kyôto, su padre habría sido asesinado por Hideyoshi y decidiría matarlo en venganza.

2-Goemon el ninja:

Habría nacido en la provincia de Iga (cuna de los ninja), por una intriga habría tenido que huir de Kyôto y a consecuencia de ello se habría hecho ladrón.

Las "rarezas" relacionadas con la condena a muerte:

1-Goemon justiciero:

Intenta matar a Hideyoshi por déspota, pero tropieza con un incensario sagrado que está en el cuarto del shôgun y atrapado, es condenado a morir con toda su familia en la olla.

2-Goemon vengador:

Intenta matar a Hideyoshi para vengar la muerte de su esposa y la captura de su hijo Gobei, pero tropieza con una campana dispuesta como método de alarma, es condenado a muerte con su hijo en la olla.

A partir de estas premisas ya vienen todas las variantes que os podáis imaginar, siempre al gusto del autor, por eso yo aquí voy a mencionar algunas cosas relacionadas con Goemon y estas líneas maestras previas.

EN EL KABUKI

El personaje de Goemon aparece siempre vestido con terciopelo negro, un happi con bordados dorados y una peluca típica de villano, despeinada en la parte superior de la cabeza (eso significa que el individuo o no tiene dinero para afeitarse la cabeza o que al estar fuera de la ley no tiene oportunidad para ello).

-KINMON GOSAN NO KIRI - SANMON GOSAN NO KIRI

Su autor fue Namiki Gohei y la primera representación tuvo lugar en Abril de 1778.
La acción se sitúa en la puerta del Nanzen-ji de Kyôto, donde se ha instalado en su segunda planta el ladrón Goemon, que descansa allí por el día y sale por las noches a realizar sus actividades delictivas.



Durante la primavera el lugar se llena de cerezos en flor, así que nuestro protagonista, antes de que caiga el sol se ha sentado en la terraza fumando su larga pipa y disfrutando del espectáculo. En ese momento ve llegar volando un halcón blanco que lleva lo que parece un resto de tela en su pico, el pájaro se posa en la barandilla y Goemon comprueba que se trata de un jirón blanco con algo escrito con lo que parece sangre.



Efectivamente, se trata del último mensaje que envía Sô-Sokei, un espía del emperador chino para preparar una invasión sobre Japón. Ha sido descubierto y ha cometido seppuku, pero le ha dado tiempo para escribir, con su sangre, esa pieza de tela para su hijo Sô-Sôyu que deberá vengar su muerte mantando al malvado Mashiba Hisayoshi (en esta obra es el nombre encubierto para denominar a Toyotomi Hideyoshi, el personaje sale vestido con telas que lucen el emblema propio de este último).
Goemon tiene un momento de lucidez y se da cuenta de que él es el hijo del espía. Separado de su padre en edad temprana, había sido criado por Takechi Mitsuhide que a su vez TAMBIÉN (drama) había sido asesinado por Hisayoshi-alias-Hideyoshi......... (-_-U)
Como bien podeís imaginar Goemon tenía ante sí una doble venganza, por su padre y por su padre-adoptivo.
Ah!!!! pero el destino siempre va un paso más allá que nosotros!!!! Casualidad de las casualidades en ese momento aparece por allí un peregrino que no es otro que..... MASHIBA HISAYOSHI-alias Hideyoshi-el-maligno!!!!!.......... (-_-U)
Justo debajo de la puerta "Kinmon" hay una fuente para la limpieza ritual antes de entrar al Nanzen-ji y allí se para el malvado a limpiarse con uno de los cazos de bambú. Goemon, situado en la terraza de la puerta observa preparado para lanzarle un puñal, pero no ha contado con el reflejo del agua de la fuente que le delata.
Hisayoshi se vuelve con tranquilidad y escribe en una de las columnas de la base de la puerta: "El número de ladrones son incontables, como la arena de la orilla de la playa de Shichirigahama" y con un ágil movimiento y usando el cazo de bambú esquiva la daga.



La obra acaba con un famosísimo mie (postura final de personajes de kabuki que demuestra un estado de ánimo, una acción inmediata, un momento de tensión congelado en el tiempo...) en el que Goemon con una pierna sobre la barandilla está asomado y amenazantes y Hisayoshi se encara con su enemigo para luchar.



FIN, FIN, FIN.

- KAMAGAFUCHI FUTATSU DOMOE

Esta obra cambia un poquito de registro y cuenta algo más alternativo a las historias habituales.
Goemon se enamora de una cortesana, del barrio de Shimabara, llamada Takigawa con la que huye y les acompaña el hijo del ladrón, Gorôichi.
La pareja se casa, ella se cambia el nombre para que no la encuentren y se hace llamar Otaki.
Apenada por el futuro del hijo de su marido, al que no quiere ver influenciado por el fatal destino de las andanzas de su padre, Otaki decide maltratarlo cruelmente para que así se vea forzado a volver con su verdadera madre (escena del "mamako ijime", sí el mismo ijime de los colegios). Pero en vez de lograr su objetivo, el hijastro decide vengarse ("de casta le viene al galgo", otro refrán), la criatura ya pintaba maneras con esos genes.... Utiliza la excusa de que su madrastra está viendo a otro hombre que no es su marido para matarla y Goemon mata por su parte al "supuesto amante". Después huyen al bosque pero son capturados y condenados a muerte con el aceite en la olla.
Goemon y Gorôichi:



FIN, FIN, FIN.

- ZÔHO FUTATSU DOMOE

Esta es la historia que de lejos me gusta más de todas las de este ladrón. KUREHA es un mensajero del emperador que va a exigir la devolución del sello al shôgun YOSHITERU por su vida licenciosa y sus excesos (una especie de destitución de su cargo). Pero tiene la mala suerte de cruzarse en su camino con Goemon, que no sólo le roba todo lo que lleva sino que le sonsaca el motivo de su misión y le suplanta vestido como mensajero imperial.
Cuando Goemon llega al palacio y exige el sello le contestan que ha sido robado pero cuando éste dice que va a ir a informar al emperador de inmediato, los criados le pide que espere un poco más que en breve recibirán el sello de vuelta.
El ladrón acepta y decide esperar en el palacio del shôgun. Para hacerle la espera más agradable los criados se ven obligados a tratarle como un verdadero huésped de honor, tal como mandan los cánones y le agasajan con bandejas de deliciosos manjares y en una de ellas el regalo de 3000 ryô, una fortuna para la época.
El encargado de agasajarlo no es otro que KONOSHITA TÔKICHI, un antiguo amigo de infancia de Goemon que en un momento a solas le llama por su antiguo nombre y éste le reconoce. Como viejos amigos se cuentan sus respectivas peripecias, Goemon sobre sus robos, Tôkichi sobre lo difícil que le ha sido ascender por la escala social hasta convertirse en daimyô.
Como buen amigo, Tôkichi le pide a Goemon que abandone la casa con el dinero de la bandeja y se evite problemas, pero el ladrón le dice que su verdadero objetivo es dar un golpe y hacerse shôgun, así que le pide a su amigo que le ayude y comparta el gobierno con él.
Tras un momento de duda, el otro le dice que tiene algo por venderle que vale la suma que le acaban de dar, intrigado Goemon espera a que le traigan el objeto. Se trata de una enorme cesta de mimbre.... Una cesta??? están de broma??? una cesta 3000 ryô????
Con un gesto levanta la tapa y descubre que no es una cesta normal y corriente, sino que en su interior inconsciente está su padrastro JIZAEMON!!!!! Goemon baja la tapa con cuidado y sin demostrar su preocupación, acepta el trato y paga el dinero.
Rápidamente se carga a los hombros la cesta y se dispone a salir del palacio.



Pero entonces Tôkichi hace sonar un silbato mágico que había sido de Jizaemon y provoca que tanto la espada de Goemon como la suya propia comiencen a sonar también. Sorprendido descubre que el ladrón lleva la espada gemela de la suya, ambas un importantísimo tesoro del clan del shôgun Ashikaga!!!!!
Como se puede suponer, cada uno exige al otro la entrega de la espada mágica que supuestamente encierra el espíritu de un dragón, pero como ninguno está dispuesto a ceder se enfrentan en un duelo en el que cada golpe de las espadas hace que las plantas del jardín se vayan marchitando. Ninguno de los dos consigue derrotar al otro, así que Goemon hace uso de sus conocimientos de magia para desaparecer, cesto-padrastro y su persona, por completo.
Debido a estos acontecimientos aparecen en el jardín todos los servidores del shôgun, que comentan lo extraño del mensajero imperial y todo lo sucedido, pero también de la desgracia que ha caído sobre ellos por las malas costumbres de su señor, que además es incapaz de escuchar sus sabios consejos.
El verdadero y maltrecho mensajero del emperador llega entonces y les explica lo sucedido. Mientras hace esto comienza a sobrevolarles la cesta de mimbre y de ella sale Goemon que les enseña el sello robado y se burla sin piedad mientras se aleja volando con el sello en la mano.




FIN, FIN, FIN.

EN EL CINE

- SHINOBI NO MONO

La película juega con la leyenda de que Goemon era un ninja. Para la película contrataron a un descendiente del clan ninja de Iga que supuestamente conocía las técnicas secretas y son las que emplearon en el film (esto dudoso).
Como curiosidad, es la primera vez que un malo-malvado-maloso tiene un gato peludo y blanco como mascota, esta idea la copiaron para la película de 007 y desde ahí, para todos.

Página oficial, aquí.

EN LOS VIDEO-JUEGOS

Hay toda una saga de vídeo-juegos llamados Goemon, en el que dos personajes que son Goemon y Nezumi kozô van sorteando dificultades. La imagen de Goemon está directamente copiada del kabuki, con la peluca despeinada y todo, es muy gracioso.

Página interesante sobre el juego, aquí. Otra más, aquí.

EN EL ANIME

Si algún anime tiene algo que ver con ladrones tened por seguro que sacarán a Goemon por algún sitio. En el caso que conozco, Lupin III, sale un personaje que es descendiente directo del famoso ladrón de ladrones.
Ishikawa Goemon XIII (el primer personaje por la izquierda):



P.D.: perdón por semejante rollo.