Vuelvo a hacer la advertencia de que no es una historia del vestido oriental, simplemente un acercamiento y una comparativa que aclare las diferencias abismales entre la ropa japonesa y la ropa china.
Todo el mundo o casi todo sabe que el vestido "oficial" japonés es el kimono, tanto para mujer como para hombre, aunque realmente en el caso masculino fue a partir del periodo Edo. Con anterioridad el atuendo masculino lo constituían los hakama (especie de falda pantalón) que en su momento también vistieron las mujeres (Era Heian) y que siempre visten las "miko" (sacerdotisas shinto) en color rojo. El kimono de hombre es muy sencillo, apenas un kimono interior blanco y sobre él uno más decorado que a veces se cubre con una chaqueta donde lucen los "mon" o escudos familiares.
Respecto al femenino, consta de toda una serie de capas superpuestas y de una serie de rellenos para igualar la parte superior del cuerpo a la inferior, que quedan ocultos bajo el "obi" o amplio cinturón. Veamos ejemplos:
Kimono masculino

Kimono femenino (furisode, de largas mangas para las chicas solteras)

Respecto al "hakama" que he mencionado antes, a partir de la revolución Meiji, es decir con la apertura de Japón al exterior y a las influencias occidentales, se popularizó el uso de esta prenda por las mujeres, permitiéndoles una mayor movilidad y sobretodo consistía en el uniforme de las jóvenes para ir a la escuela, montar en bicicleta o también por las jóvenes universitarias. En las siguientes fotografías vemos, la forma masculina y su versión femenina:


Si os fijáis, las mujeres suelen llevar los hakama con botas altas negras, eso nos da una pista del uso femenino de esta prenda, algo práctico que permite mucha movilidad sin perder el aspecto femenino.
Y ya que menciono el calzado, el japonés es muy diferente del chino, porque tiende a consistir en una especie de chanclas de muy diversos materiales, lo que obliga a que los calcetines que cubren los pies tengan una curiosa separación del dedo gordo con respecto al resto, esos calcetines se llaman "tabi". Normalmente blancos, los hombres suelen llevarlos negros. El nombre de los diferentes tipos de chanclas japonesas son "zori" y "geta", los primeros de materiales diferentes como los "tatami zori" de suela de tatami (tejido de tallos de arroz), los segundos de madera. Aquí tenéis ejemplos:
Zori y geta

Tatami zori

Habitualmente los zori de material negro son los de mujer y los geta son los utilizados por los hombres. Los tatami zori indistintamente, aunque son más de uso masculino. El ejemplo que yo he puesto es femenino, los de hombre tienen las tiras en terciopelo negro.
Tabi:

Otro tema que dije que hablaría en este artículo, el error insistente de presentar a los japoneses escondiendo sus manos en las mangas del kimono. ERROR!!!! NO,NO,NO. Esa posición es china, pero en Japón las manos sólo las cubren las mujeres, en muchos casos las geishas cuando se fotografían, y sencillamente se trata de que las mangas del furisode plegadas caigan sobre los brazos. Creo que lo mejor es verlo:
Posición china confundida por japonesa

Forma habitual de esconder los brazos con el kimono furisode, o de mangas largas.

Espero que ya haya quedado bien claro la diferencia de cada uno de los ropajes y su procedencia. En cualquier caso lo mejor es que comparéis las fotos del primer artículo con las del segundo y apreciaréis las enormes diferencias.
Todo el mundo o casi todo sabe que el vestido "oficial" japonés es el kimono, tanto para mujer como para hombre, aunque realmente en el caso masculino fue a partir del periodo Edo. Con anterioridad el atuendo masculino lo constituían los hakama (especie de falda pantalón) que en su momento también vistieron las mujeres (Era Heian) y que siempre visten las "miko" (sacerdotisas shinto) en color rojo. El kimono de hombre es muy sencillo, apenas un kimono interior blanco y sobre él uno más decorado que a veces se cubre con una chaqueta donde lucen los "mon" o escudos familiares.
Respecto al femenino, consta de toda una serie de capas superpuestas y de una serie de rellenos para igualar la parte superior del cuerpo a la inferior, que quedan ocultos bajo el "obi" o amplio cinturón. Veamos ejemplos:
Kimono masculino

Kimono femenino (furisode, de largas mangas para las chicas solteras)

Respecto al "hakama" que he mencionado antes, a partir de la revolución Meiji, es decir con la apertura de Japón al exterior y a las influencias occidentales, se popularizó el uso de esta prenda por las mujeres, permitiéndoles una mayor movilidad y sobretodo consistía en el uniforme de las jóvenes para ir a la escuela, montar en bicicleta o también por las jóvenes universitarias. En las siguientes fotografías vemos, la forma masculina y su versión femenina:


Si os fijáis, las mujeres suelen llevar los hakama con botas altas negras, eso nos da una pista del uso femenino de esta prenda, algo práctico que permite mucha movilidad sin perder el aspecto femenino.
Y ya que menciono el calzado, el japonés es muy diferente del chino, porque tiende a consistir en una especie de chanclas de muy diversos materiales, lo que obliga a que los calcetines que cubren los pies tengan una curiosa separación del dedo gordo con respecto al resto, esos calcetines se llaman "tabi". Normalmente blancos, los hombres suelen llevarlos negros. El nombre de los diferentes tipos de chanclas japonesas son "zori" y "geta", los primeros de materiales diferentes como los "tatami zori" de suela de tatami (tejido de tallos de arroz), los segundos de madera. Aquí tenéis ejemplos:
Zori y geta

Tatami zori

Habitualmente los zori de material negro son los de mujer y los geta son los utilizados por los hombres. Los tatami zori indistintamente, aunque son más de uso masculino. El ejemplo que yo he puesto es femenino, los de hombre tienen las tiras en terciopelo negro.
Tabi:

Otro tema que dije que hablaría en este artículo, el error insistente de presentar a los japoneses escondiendo sus manos en las mangas del kimono. ERROR!!!! NO,NO,NO. Esa posición es china, pero en Japón las manos sólo las cubren las mujeres, en muchos casos las geishas cuando se fotografían, y sencillamente se trata de que las mangas del furisode plegadas caigan sobre los brazos. Creo que lo mejor es verlo:
Posición china confundida por japonesa

Forma habitual de esconder los brazos con el kimono furisode, o de mangas largas.

Espero que ya haya quedado bien claro la diferencia de cada uno de los ropajes y su procedencia. En cualquier caso lo mejor es que comparéis las fotos del primer artículo con las del segundo y apreciaréis las enormes diferencias.




























